Rezensionen von Ύμνος εις την Ελευθερίαν Gesang, Klavier
Thanks for posting a review!
Gefällt Ihnen dieses Stück?
Gefällt Ihnen Cantorion?
24 Rezension(en)
Ύμνος εις την Ελευθερίαν Gesang, Klavier based on 26 reviews.Αυτή φαίνεται σαν η γνησια αποψη του ομορφου εθνικου μας υμνου!
- Παύλος Δασκαλάκης · 6 November 2020
Herr Diamanti hatte den Eindruck (korrigieren Sie mich, wenn Sie das tun!), dass die praktische Umsetzung der authentisch aus der Mantzaro ist. Ethnikos Ymnos wie die Xeroyme Simera Einai Anpassung der Militärmusik Margariti Kastelli als Episimos Ymnos faszinierend uns etabliert.
- Αργύρης Σ. · 16 September 2016
- Sprache:
- Griechisch
- Deutsch
Vielen Dank! Gute Leistung.
- Ζαφειρία Μ · 20 März 2016
- Sprache:
- Griechisch
- Deutsch
Schäm dich!!! Diese Implementierung von unserer Nationalhymne ist inakzeptabel!
Anpassung in unserer Nationalhymne? Fioritoyres und inakzeptabel Importe?
Lassen Sie uns folgen Musiker die Partitur und die Ilithies Ergänzungen der '' Parasyntheti '', der diese Ausführung bestimmt.
Ich frage mich, was ist der Grund dieser Präsentation...
Nationale Symbole sind nicht DIASKEYAZONTAI.
Giorgos Diamantis
Musiker-Writer- ΓΙΩΡΓΟΣ ΔΙΑΜΑΝΤΗΣ · 5 August 2015
- Sprache:
- Griechisch
- Deutsch
Ich bin Griechenland-Fan und wohne 6 Monate in Griechenland, daher gefällt mir diese Hymne ganz besonders.
- Renate · 24 Februar 2014
absolut haben
- jerome latapy · 25 Januar 2014
- Sprache:
- Französisch
- Deutsch
DIE VOLLSTÄNDIGSTE PAIDIKI OREOS IN DER WELT
- ΚΑΤΕΡΙΝΑ · 10 November 2013
- Sprache:
- Griechisch
- Deutsch
Das Klavier ist sehr süß!
- artur lages rodrigues soares · 19 Juli 2013
- Sprache:
- Portugiesisch
- Deutsch
Mehr fantastische, außergewöhnlich schöne ke
- stella · 13 April 2013
- Sprache:
- Italienisch
- Deutsch
einfach nur grossartig!
- neckel · 8 Juni 2012
Fantastische...
- Bessy · 15 Mai 2012
- Sprache:
- Griechisch
- Deutsch
Dieses Lied weckt seine gewissen Patriotiki mich!!!!!!
- Ελλάδα και ξερό ψωμί · 5 April 2012
- Sprache:
- Griechisch
- Deutsch
die Geschichte von der griechischen Paliggenesias Sympyknwmeni in eine Piima. werden alle griechische Athleten zu Diabasoyme zu Doyme Was ist, wenn Perimenei MAS Perimenoyme Unterstützung von Xenoys als gute Zeit jetzt und Xanabroyme der nationalen Identität MAS, MAS Lao Xechwristo von Ypoloipoys
- θεμιστοκλησ τυπαλδοσ · 21 Januar 2012
- Sprache:
- Griechisch
- Deutsch
Poly Kalo Pisteyo Na ajizi
- giorgos · 20 Januar 2012
- Sprache:
- Griechisch
- Deutsch
kalo
- ΝΙΚΟΣ · 25 Oktober 2011
ikni pirdhuni me gjith hymnin tuaj
- shqiptare · 12 August 2011
Ich bin nicht aus Griechenland, aber ich spreche Griechisch
- Anamaria * · 9 August 2011
iTAN teliooo
- messioui · 27 Juni 2011
- Sprache:
- Griechisch
- Deutsch
Danke eycharistw
- γιωργοσ ντεμοσ · 27 Februar 2011
- Sprache:
- Griechisch
- Deutsch